Número total de visualizações de página

sábado, 17 de dezembro de 2011

AMOR, E EU.... EU?.Poema escrito por VÓNY FERREIRA, formatação bela da sempre amiga e Poeta Vanda de Freitas


Penteio as palavras
que te enaltecem
que se apaga
depois…
nas pupilas abertas
que te choram
e te adormecem.

Instigar
Cerrar
Ressurgir.

Eu, amor, eu…

Fico a um passo
de tudo
corro órfã para ti
visto o mundo
e desnudo
ciente
de que não tenho nada!

Eu, amor, eu…

Desfivelo o cinto
com que te aperto
e te demoro
e te abraço
em dilúvios de desespero.

(VÓNY FERREIRA)


Nota: Os meus agradecimentos à poetisa Vanda Bezerra que uma vez mais me premiou com uma bela formatação de um poema meu. Bjs, Poeta

4 comentários:

Só pra você disse...

O natal chegou!!!

O melhor momento é quando estamos felizes
E somos sorrisos
É quando doamos o melhor de nós mesmos
Na infinidade do ombro amigo
E o abrigo?
É ser “momento” de poesia.

Um FELIZ NATAL para todos meus amigos
Sejam apenas felizes!!!


Auxiliadora RS (Só pra você)
e
Marcos Alderico (Poesias Partidas)

Blog da Vanda disse...

ADORO ESSE SEU BELÍSSIMO POEMA VÓNY.
GOSTO MUITO DO VÍDEO TAMBÉM!!!

ESSE SEU ESPAÇO É TAMBÉM LINDOOOOO!!!

BJUSS
VANDA

Jussara Riveros disse...

Senhora poetisa Vóni Ferreira, venho humildemente pedir-lhe perdão
Por ter postado o seu poema e traduzido de forma péssima para o inglês,
Achei-o muito bonito no vídeo formatado pela poetisa Vanda F. Bezerra,
Embora eu tenha citado os devidos créditos. Hoje, por acaso, procurava
no Goglee um trabalho que eu fizera e tive esta decepcionante surpresa,
mas irei apagar imediatamente o meu mau serviço. Prometo-lhe que da
minha parte, nunca mais terá uma surpresa dessa. Saudações cordiais.
Jussara Riveros

Vóny Ferreira e outros poetas neste blog : http://vonyfereeira.blogspot.com/ disse...

Jussara Riveros
aceito o seu pedido desculpas, naturalmente! Solicito-lhe o favor de no futuro ter o cuidado de ser criteriosa na tradução seja de um poema ou de um texto para não desvirtuar o que o autor quis exprimir.
Apague o vídeo
sim por favor.
As maiores felicidades.
Retribuo as saudações e o incidente fica assim ultrapassado.
Vóny Ferreira